'붉은 색을 띈 이 식물은 소금끼가 있는 땅에서 자라는 염생식물입니다.' '미소를 띈 얼굴로 화답하기도 했다.' '올해 교통사고율이 지난해보다 눈에 띄게 높아졌다.' '영어의 관사의 용법은 우리말에 있어서 띠어쓰기가 골치 아픈 것과 같이 까다로운 것에 비유할 수 있다.'
위의 문장은 모두 뉴스와 책의 본문 내용 중에서 가져온 것입니다. 그런데 네 문장 모두 '띄다'와 '띠다'가 틀리게 쓰였습니다. 특히 첫 번째 문장은 '소금기'를 '소금끼'로 잘못 쓰기까지 했습니다. '끼'는 연예에 대한 재능이나 소질을 속되게 말할 때 쓰는 말입니다. 아무리 인터넷 뉴스가 문장이나 단어 하나하나의 정확도보다 속보에 중점을 둔다고는 하지만 내용의 중요성을 압도(?)하는 오자, 탈자, 오류의 '힘'을 실감한 적이 한두 번이 아닙니다. 그런데 이상한 건 내용이 훌륭하면 아무리 긴 기사라도 오자나 오류를 발견하기가 어렵다는 겁니다.
이제 '띠다'와 '띄다'에 대해 알아보겠습니다.
'띠다'에는 대표적으로 다음과 같은 뜻이 있습니다.
ㄱ. 빛깔이나 색채 따위를 가지다.
ㄴ. 감정이나 기운 따위를 나타내다.
ㄷ. 어떤 성질을 가지다.
ㄹ. 띄우다의 잘못
예문은 다음과 같습니다.
ㄱ. 대만에서 심장을 포함한 모든 장기와 피부 전체가 초록색을 띤 형광돼지가 만들어졌다.
ㄴ. 웃음을 띤 얼굴은 서로에게 행복을 준다.
ㄷ. 자석에 핀을 문지르면 자성을 띠게 된다.
ㄹ. 장하성 고려대 교수와 장하준 영국 케임브리지대 교수 두 사람의 간극은 '기업 지배구조' 논란의 대리전 양상을 띠고 있다.
'띄다'의 뜻은 아래와 같습니다.
ㄱ. 뜨이다의 준말
ㄴ. 띄우다의 준말
ㄷ. 띠다의 잘못
예문을 살펴보겠습니다.
ㄱ. 황사 때문에 새벽 운동을 즐기는 사람이 눈에 띄게 줄어들었다.
ㄴ. '띄어쓰기'는 한 단어이므로 띄어 쓰지 말아야 한다.
ㄷ. 띄어쓰기가 잘못된 부분이 눈에 띄었다.