검색
기사
-
[더벨]플리토, 38억 규모 국립국어원 사업 수주
더벨'머니투데이 thebell'에 출고된 기사입니다. 인공지능(AI) 데이터 및 솔루션 전문 기업 플리토가 국립국어원이 주관하는 ‘2026년 한국어-외국어 말뭉치 구축 사업’의 수행 기업으로서 사업 수주에 성공했다고 13일 밝혔다. ‘한국어-외국어 말뭉치 구축 사업’은 인공지능 시대에 한국어 중심의 언어 데이터 주권을 확보하고 통번역 및 음성인식 등 AI 언어 기술 개발을 지원하기 위해 추진되는 국립국어원의 대표적인 대규모 데이터 구축 사업이다. 이번 사업은 경희대학교 산학협력단이 주관하며 플리토는 공동 수행 업체로 참여한다. 총 사업 규모는 약 38억원이다. 플리토는 이 중 전체 545만 어절과 음성 50만 어절, 총 595만 어절의 병렬 말뭉치 구축을 담당한다. △베트남어 △인도네시아어 △태국어 △힌디어 △크메르어 △타갈로그어 △러시아어 △우즈베크어 △영어 등 기존 9개 언어에 신규 언어 아랍어를 추가해 총 10개 언어 데이터 구축을 진행한다. 올해의 경우 AI 통번역 기술 개발을 위한 언어 자원으로 활용하기 위해 문장 단위에서 문단 단위로 변환해 병렬 말뭉치를 구축한다.
-
[더벨]플리토, 베트남 대표 국립대와 인재 양성 협력 체결
더벨'머니투데이 thebell'에 출고된 기사입니다. 인공지능(AI) 데이터 및 솔루션 전문 기업 플리토는 베트남 대표 국립 대학인 호치민시 인문사회과학대학(이하 인사대)과 글로벌 AI 인력 양성 및 베트남어 데이터 개발을 위한 업무협약(MOU)을 체결했다고 26일 밝혔다. 플리토와 인사대는 △베트남어 데이터 개발 및 품질 향상 △언어 데이터 산업화 △실시간 다국어 AI 번역 기술 향상 △AI 관련 산업 인력 교육 및 훈련 △학문적·기술적 교류 등 다섯 가지 분야를 중심으로 공동 프로젝트를 추진할 계획이다. 이번 협약은 AI 기술 고도화에 필요한 고품질 언어 데이터 확보와 전문 인력 훈련을 위해 플리토와 인사대가 상호 긴밀히 협력하는 것이 목적이다. 양측은 특히 데이터 구축 과정에서의 품질 검증, 언어 표준화, 현지 인력 참여 확대 등 실무적 협력 체계를 마련하기로 합의했다. 플리토는 지난 2020년 빈그룹과의 협력을 시작으로 베트남 시장에 진출한 데 이어 국립국어원 한국어-외국어 병렬 말뭉치 구축 사업 5년 연속 수행기업으로 베트남어를 포함한 동남아 저자원 언어 데이터 개발을 주도해 왔다.
-
몽골의 수도는 울란바토르?…이제부터 '울란바타르' 입니다
문화체육관광부와 국립국어원은 몽골의 수도 '울란바토르'의 표기를 '울란바타르'로 변경하기로 결정했다고 25일 밝혔다. 외교부가 몽골 수도의 한글 표기를 변경해 달라는 요청을 심의한 데 따른 것이다. 몽골 수도명의 한글 표기는 관행적으로 '울란바토르'로 쓰여 왔지만 현지의 표기나 발음과 달라 행정상의 불편이 제기돼 왔다. 문체부와 국어원은 '국립국어원 외래 고유명 심의위원회'를 열고 원어 발음과 현지인 의견 등을 반영해 '울란바타르'로 변경했다. 기존 표기인 '울란바토르'는 관용 표기로 인정한다. 문체부는 이번 심의 결과를 국어원 누리집에 게시하고 각 기관의 SNS(사회관계망서비스)를 통해 알린다. 외교부와도 외국 지명의 올바른 한글 표기 정립을 위해 지속 협력한다. 문체부 관계자는 "현지음을 존중한 표기를 사용해 양국 간 이해와 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 기대한다"고 말했다.
-
농어촌公, 쉽고 바른 언어사용으로 문체부 평가 2년 연속 '우수'
한국농어촌공사(이하'공사')가 문체부와 국립국어원이 시행한 '2025년 공공기관등의 공문서등 평가'에서 2년 연속 우수 등급을 획득했다고 16일 밝혔다. 2024년 도입된 '공문서등 평가'는 공공기관의 쉽고 바른 우리말 사용을 촉진하기 위한 제도다. 올해는 전국 331개 공공기관 등을 대상으로 외래어·외국어 사용과 표현의 정확성 등을 심사했으며, 공사는 여기서 최고 등급인 '우수'를 차지했다. 공사는 국립국어원의 '다듬은 말'을 활용해 외래어를 우리말로 순화하는 등 국민이 이해하기 쉬운 정책 정보를 제공하는 데 힘쓴 점을 인정받았다. 공사는 앞으로도 임직원 대상 공공언어 교육을 강화하고, 올바른 언어사용이 기관 전반에 정착하도록 노력을 이어갈 방침이다. 아울러 올해 평가에서 대상과 지표가 확대되는 만큼 대비도 더욱 철저히 해나갈 계획이다. 강수진 공사 홍보실장은 "임직원 모두가 올바른 공공언어 사용을 위해 노력한 결과 '2년 연속 우수 등급'이라는 값진 성과를 거뒀다"며 "국민 누구나 공사의 정책 정보를 쉽게 이해할 수 있도록 바른 우리말 사용에 앞장서겠다"고 말했다.
입력하신 검색어 국립국어원 와 일치하는 결과가 없습니다.
다른 검색어를 입력하시거나 검색어 수를 줄여 보시기 바랍니다.
또한 검색 필터를 조정하여 결과 범위를 넓히는 것도 도움이 될 수 있습니다.
입력하신 검색어 국립국어원 와 일치하는 결과가 없습니다.
다른 검색어를 입력하시거나 검색어 수를 줄여 보시기 바랍니다.
또한 검색 필터를 조정하여 결과 범위를 넓히는 것도 도움이 될 수 있습니다.