
서경덕 성신여대 교수가 '음력설 표기' 캠페인을 펼친 것과 관련해 중국 누리꾼들로부터 '악플' 테러를 받았다.
25일 서 교수는 자신의 SNS(소셜미디어)에 "지난 일주일 동안 전 세계 곳곳에서 잘못 쓰이는 '중국설(Chinese new year)' 표기를 '음력설(Lunar new year)' 표기로 바꾸자는 캠페인을 펼쳤다"는 글을 적었다.
그는 "그 결과 유엔, 애플, 영국박물관 등 세계적인 기관과 글로벌 기업에서 아직 '중국설'로 표기한 것을 확인할 수 있었다"고 했다.
다만 이를 본 중국 누리꾼들은 그의 SNS에 악성 댓글 및 DM(다이렉트 메시지)을 보내며 분노를 표출했다.

서 교수는 "대부분 내용은 '한국은 문화 도둑국', '중국설 훔쳐 설날 만들어' 등 근거 없는 글과 욕을 일주일 내내 끊임없이 달았다. 다 차단한다고 고생 좀 했다"고 토로했다.
이어 "지난 추석에는 EPL 명문 구단인 맨체스터 시티가 한국의 전통 명절 '추석'을 기념하는 영상을 올리자 중국 누리꾼이 자국 문화를 훔쳤다며 강하게 반발했다"면서 "전 세계가 한류에 열광하다 보니 중국 누리꾼의 열등감은 점차 커지고 있다"고 지적했다.
끝으로 "한국이 중국 문화를 훔쳤다는 억지 주장은 멈추고, 한국 드라마와 영화, 예능 등 다양한 문화 콘텐트를 훔쳐보지나 말라"며 "한국 기업의 인기 상품을 짝퉁으로 만들어 더 이상 전 세계에 유통하지 말길 바랄 뿐"이라고 덧붙였다.
최근 음력설을 지내는 아시아 국가들을 중심으로 음력설 명칭을 써야 한다는 의식이 확산하고 있다. 음력설을 국가 공휴일로 지정하는 나라는 중국 외에도 총 12개국이다.
이에 영미권 언론들도 중국설이 아닌 음력설 표기를 따르는 추세를 보이고 있다. AP통신의 보도 가이드라인인 뉴스룸 스타일북은 중국설 대신 음력설로 표기하는 것을 권장하는 것으로 알려졌다. 그러나 중국 누리꾼들은 "문화를 도용하지 말라"며 중국설 표기를 지지하고 있다.